0

Твій акаунт:

---

Відновити за кодом:

Курс: 🔴 Рівень 5: Детальний допит

📝 Урок №44: Режим «Слідчий» (Непряма мова)

🕵️‍♂️ Непряма мова: Допит свідків

Як переказувати чужі слова без помилок

Тема: Reported Speech — Ефект відлуння

Great Scott! Сьогодні ми навчимо Машину Часу працювати в режимі “переказу”. Коли хтось щось каже, а ти потім розповідаєш про це іншим, ми використовуємо Reported Speech. Головне правило тут: Машина Часу автоматично робить один крок у минуле!

1. Золоте правило “Крок назад”

Якщо людина говорить у теперішньому часі, то в переказі цей час стає минулим. Подивись, як змінюються режими:

Пряма мова (Свідок каже) Непряма мова (Ти переказуєш)
“I am happy” (Present) He said he was happy. (Past)
“I will help” (Future) He said he would help. (Would)
“I can swim” (Can) He said he could swim. (Could)

2. Say чи Tell?

Це вічна битва! Слідчі часто їх плутають:

  • SAY: Ми використовуємо, коли просто кажемо фразу.
    He said (that) he was tired.
  • TELL: Ми використовуємо, коли кажемо КОМУСЬ.
    He told me (that) he was tired. (Після tell завжди йде адресат!).

3. Зміна “координат”

Коли ти переказуєш слова, змінюються не тільки часи, а й займенники та обставини:

  • I ➡️ He / She
  • Tomorrow ➡️ The next day
  • Here ➡️ There

Приклад допиту:
Свідок: “I am working here today.”
Слідчий: “He said he was working there that day.”

🕵️‍♂️ Плутаєшся в часі та просторі?

Чому “tomorrow” перетворюється на “the next day”, а “here” на “there”? Пташка-Слідчий підготував повну таблицю змін для непрямої мови!

Відкрити Шпаргалку Слідчого 📂